samedi 18 mai 2013

SF : Ce qui mordait le ciel... de Serge Brussolo

Une impression mitigée pour ce livre

L'idée de base est bonne et originale : une société de "pompe funèbres" (version multi-planétaire) envoie un de ses employés évaluer la "connerie" qu'ils ont faite sur une obscure planète. Cette planète se recouvre de minéraux (comme du quartz) jusqu'à l'engloutissement probable.
C'est une idée originale mais les habitants de la planète réagissent trop bizarrement : d'une façon trop caricaturale et obstinée (jusqu'à la mort !)
Ils ont pour certains pu constater pendant des années voir des décennies le manque de succès, la vanité de leur projet, le danger de leur vie .... et bien non ce sont des fanatiques qui restent (et qui survivent).

Au fur et à mesure du parcours de la planète on croise des groupes humains incroyables mais peu crédibles en fin de compte. Cela gène la lecture.

En résumé :

Serge Brussolo ne manque pas d'originalité mais ce roman manque de crédibilité. Vous allez me dire que "La Mélancolie des sirènes par trente mètres de fond" en manque aussi. Certes... mais ce roman lui est dans l'onirique tandis que "Ce qui mordait le ciel" est un roman de S-F "classique" qui de ce fait cherche à faire crédible.

Recommandation

Je n'ai lu qu'un autre livre de Serge Brussolo. Il est bien meilleur ! Beaucoup plus cauchemardesque et oscillant entre rêve et réalité. Il serait dommage de passer à côté d'un auteur ayant visiblement beaucoup d'idées et un bon style.
Je recommande donc beaucoup plus "La Mélancolie des sirènes par trente mètres de fond"

mercredi 1 mai 2013

Le Japon vu du train - Guide de Voyage

Résumé éditeur

Le train est sans doute le meilleur moyen de découvrir le Japon. Il vous emmène partout, il est fiable et on y mange bien. En parcourant une quarantaine de lignes, ce guide vous invite- du nord au sud, dest en ouest- à plonger au cur de larchipel. Il explore également les raisons de lattachement manifeste des Japonais à légard du rail. Plus quun moyen de transport, le train est un mode de vie que les Japonais entretiennent avec ferveur. Par petites touches, laissez-vous entraîner dans cette aventure ferroviaire inédite.

Avis

Il y a mille façon de visiter le Japon : louer une maison, faire du volontariat, des cours, .... et le visiter en train
Grâce à ce guide vous pourrez établir un plan de voyage. C'est ce qui est le plus dur quand on retourne au Japon...
Par où passer ? Que voir ? Que faire ?
Le guide vous détaille des itinéraires en train région par région. Vous ciblez la région, puis la ligne et le long de la ligne vous choisissez ce qui vous intéresse.
C'est très bien fait : Suffisamment résumé avec des QRCodes pour aller plus loin.
Vraiment idéal pour construire votre plan de voyage au Japon.

En bonus

Vous apprendrez plein de chose sur les trains (histoires, témoignages, ...) et sur les ekiben (de eki = えき = 駅 = gare et ben de bento) le fameux bentô à emporter et qui vous mettrons l'eau à la bouche !

samedi 27 avril 2013

Manga témoignage : Santetsu : 11 mars 2011, après le cataclysme - Koji Yoshimoto

Résumé

Il relate l'effort de reconstruction d'une région du Japon et ce au travers de sa ligne de chemin de fer Sanriku suite au 11 mars 2011. Témoignage des employés, des riverains, documents expliquant l'ampleur des dégâts mais aussi leur réaction lors du tremblement de terre lui-même alternent dans ce manga émouvant

Avis

Le manga permet toute sorte de récit.
Le manga témoignage est une forme assez rare et bien réussie dans le cas présent.
C'est plein d'humilité, d'abnégation, de sens du devoir, d'encouragement.
C'est aussi très émouvant.
Il n'y a pas que des témoignages et des récits. Il y a aussi des documents qui nous font prendre la mesure de la tâche accomplie et restant à venir.

Un très bon manga qui nous permet en fait de découvrir de façon plus proche que tous les reportages ces Japonais qui ont affronté le tsunami du 11 mars 2011 !

Ce que j'ai aimé

Un manga en prise avec le réel.

Ce que j'ai moins aimé

Habitué au trais de Naoki Uraswa et Jiro Tanighuchi, j'ai plus de difficulté avec le dessin moins en finesse de Koji Yoshimoto

Si vous voulez d'autres mangas témoignage

Je n'aurais qu'un seul manga à vous conseiller : Gen d'Hiroshima

Japonais : Quelques opposés

En cours

L'autre jour nous avons fait un exercice sur les opposés (principalement des adjectifs).
Comme c'est utile je les ai noté, j'ai cherché à combler mes lacunes et j'ai fait parfois des phrases pour mieux m'en souvenir.
Etant débutant en Japonais il y a sans doute des erreurs.

Les opposés

  • やすい <-> たかい : bon marché <-> cher (et aussi haut/élevée pour une montagne)

  • おおい <-> すくない : beaucoup/plein de <-> un petit peu

  • ちかい <-> とおい : proche <-> éloigné
    れい (exemple) : LausanneはGenevaからちかいです
    から veut dire à partir de. Le contraire est まで (jusqu'à).
    Ils s'appliquent au lieux pour marquer la provenance ou la destination mais aussi aux dates (jours, heures, mois). Ils sont donc très pratique pour indiquer quand quelque chose commence.

  • かるい <-> おもい : léger <-> lourd
    Exemples :
    このかばんかるいです Ce sac est léger.
    私の/スーツケースはおもいです Ma valise est lourde.

  • はやく <-> ゆっくり : rapide <-> lent
    Exemples :
    日本人ははやくはなします Les Japonais parlent vite
    Je sais bien que c'est faux mais dans la forme polie de parler je ne peux m'empêcher de voir les 2 mots séparés : はな (fleur) et します (faire).
    Que faire des fleurs et parler soient phonétiquement proches m'amuse beaucoup et me permettent de mémoriser ce verbe plus facilement.
    もういちゆっくりおねがいします Encore une fois lentement s'il vous plait
    Une phrase très utile. Je comprends beaucoup mieux quand on parle Japonais lentement !

  • ひろい <-> せまい : large <-> étroit
    Exemples :
    このとおりひろいです Cette avenue est large.
    このみちせまいです Ce chemin est étroit

  • くらい <-> あかるい : sombre <-> clair
    このちかどうはくらいです Ce tunnel est sombre
    . ちかどう s'écrit en Kanji : 地下道 avec 下 qui indique clairement que c'est en dessous !

  • ふるい <-> あたらし : ancien <-> nouveau/récent
    このパソコンあたらしです Cet ordinateur ("pasocon" : vient de PERSOnal COMPuter) est nouveau.

  • ひくい <-> たかい : bas <-> élevé
    Exemple : このたかいです Cette montagne (やま 山) est élevée.

  • ながい <-> みじかい : long <-> court

  • ひま <-> ひそがしい : avoir du temps libre <-> être occupé

  • けします <-> つけます : éteindre <-> allumer (un appareil électrique par exemple)
    Exemple : テレビはけしてください Eteignez la télé s'il vous plait. Le verbe est à la forme て+ください pour exprimer une demande.

  • しめまし <-> あけます : fermer <-> ouvrir
    Exemples :
    さむいですから、ドアをしめてください Parce qu'il fait froid, veuillez fermer la porte
    あついですから、まどをあけたください Parce qu'il fait chaud, veuillez ouvrir la fenêtre

  • いれます <-> だします : entrer <-> sortir
    Note : だします s'écrit en kanji : 出します avec 出 le caractère que l'on retrouve dans 出口 : sortie (でぐち)

  • すわります <-> たちます : s'assoir <-> de lever
    Exemple : たってください Levez-vous s'il vous plait

  • 電車のります <-> でんしゃおります : monter dans le train <-> descendre du train
    Explication : 電車 = でんしゃ = Train
    Attention aux particules : のります et おります

  • だいがくうでます <-> だいがくはいります : Quitter l'université <-> Entrer à l'université
    Note : Comme pour descendre/monter les particules associées aux verbes ne sont pas les même.
    でます s'écrit en kanji 出ます : on sort !

Japonais : Quelques particules élémentaires

But de cette page

Les particules en Japonais sont le lien de toutes les phrases en Japonais.
Elles indiquent le but, le moyen, l'objet, le sujet, la direction, ....
Je ne recense pas tout ici ! Surtout pas ! Seulement des exemples que j'ai vu en cours, dans un livre, ... pour essayer de me souvenir.
Attention donc : je ne suis pas exhaustif : je ne couvre pas toutes les particules, ni tous leurs usages et sens !

も - Le "mo" pour ne rien dire


Parfois on a rien vu, rien fait, vu personne...dans ce cas も vient à votre aide.
  • Qui? : にわにだれもいません
    Il n'y a personne dans le jardin
    Lieu + に + だれも + いません : Il n'y a (いません) personne (だれも) dans (に) Lieu

  • Où ? どこ(に)もいきません
    Je ne suis allé nulle part. On remarque que je ne cite personne. Le 私 (je) est implicite.
    Le に est optionnel.

  • Quoi ? 何もかいません
    Je n'achète rien.


Entre deux choses avec 間 (あいだ)


Pour dire entre A et B il y a C :
A と B の 間 に C が あります。
Littéralement et approximativement le lieu au milieu de A et B c'est C.
Exemple :

vendredi 26 avril 2013

Roman Japonais : Le vase de sable - Seicho Matsumoto


L'inspecteur Imanishi enquête sur un meutre est des décès suspects.
Cela se passe dans un Japon d'après guerre sans internet, sans téléphone portable,...à la fois dans des milieux modestes et dans les mouvements d'avant-garde.

L'enquête est difficile : l'inspecteur pour tenter d'arracher la vérité doit payer de sa personne en enquêtant sur place, en écrivant.
Une grande partie de l'enquête l'amène justement à prendre les trains japonais bien avant le shinkansen !

L'enquête est difficile pour nous aussi : comme l'inspecteur nous peu de choses font sens et sont reliées jusqu'au 2/3 du livres. On est complètement dans le brouillard !
L'inspecteur fait preuve d'abnégation et presque d'acharnement. Sa vie familiale est presque mise au second plan.

Le livre gagne en fin de livre en suspens au fur et à mesure que les éléments se mettent en place. Si on arrive au dernier tiers du livre on aura en même temps que l'enquête découvert le quotidien d'un Japon presque contemporain où les trains mettent des heures , des nuits à vous faire traverser le Japon !

samedi 20 avril 2013

Pour mieux comprendre le Proche-Orient : Géopolitique du Proche-Orient « Que sais-je ? » n° 3678

Description de l'éditeur

Le Proche-Orient, où l’on regroupe l’Égypte, la Syrie, le Liban, l’Irak, la Jordanie et Israël, occupe une place centrale sur l’échiquier géopolitique mondial. Au cœur des tensions qui marquent cette région, se trouve le conflit israélo-palestinien entré, depuis septembre 2000, dans une nouvelle phase paroxystique.
Au-delà de l’horreur de l’enchaînement inlassable des attentats-suicides, des tirs de missiles et des représailles israéliennes dans les Territoires, cet ouvrage explique comment, en un peu plus d’un siècle, le Proche-Orient est devenu le lieu d’affrontement de visions multiples et contradictoires, d’enjeux stratégiques avoués ou dissimulés, mais aussi de perceptions et de convictions identitaires, sociales, culturelles et religieuses, fortes et antagonistes.

Avis

Un livre très utile en ces temps !

Très bonne synthèse du contexte historique /géographique et politique du proche-orient.
Attention c'est une synthèse donc beaucoup de points sont survolés ou cités (sinon le livre devrait compter 2 fois plus de pages).
Heureusement les notes sont fréquentes et renvoient à des sources supplémentaire.

En résumé :

  • Concis sans être incomplet
  • Offre des voies d'approfondissement

Prendre du recul, mettre les choses en contexte géographique, politique et historique m'aident à mieux comprendre la situation actuelle.
Bien plus utile que de suivre en direct sans explication une actualité violente et inexpliquée.

Disponible en ebook sans DRM grâce au PUF